miércoles, 21 de enero de 2009

PARECE UNA FICCION EN NORTE AMERICA : PRESIDENTE BARACK HUSSEIN OBAMA

Ahora, cuando se inicia un nuevo capitulo en la historia de los Estados Unidos de América,es investido como presidente de aquella Nación, un afro americano, hijo de inmigrante y que marca finalmente la llegada del día de la integración. Ya ayer, la ficción literaria tuvo su rol, con la trama de la novela " El Presidente Negro", de nuestro gran escritor Manuel del Cabral. Escrita en Argentina en la década de los 70, el ingenio literario y de ficción de Manuel del Cabral se convierte en Oráculo, 40 años después se hace realidad este vaticinio histórico. En la ficción es muy fácil manipular los personajes y ponerlo hacer lo que el escritor quiera, mas en la vida real donde las cosas son diferentes, donde están en juego los intereses económicos, políticos, ideológicos y culturales, es difícil programar las estrategias, pero no imposibles.
La singularidad de Obama tiene tantos matices que es difícil quedarse con uno solo de ellos. El nuevo Presidente de los Estados Unidos es un triunfador que ha podido colocarse por encima de los dolores ancestrales de su raza, para erigirse en un símbolo de unidad para refundar la poderosa nación norteamericana.
Y nos testimonia Obama, en la siguiente reflexión " Es bien sabido que estamos en medio de una crisis. Nuestro país está en guerra contra una red de violencia y odio de gran alcance. Nuestra economía se ha debilitado enormemente, como consecuencia de la codicia y la irresponsabilidad de algunos, pero también por nuestra incapacidad colectiva de tomar decisiones difíciles y preparar a la nación para una nueva era. Se han perdido casas; se han eliminado empleos; se han cerrado empresas. Nuestra sanidad es muy cara; nuestras escuelas tienen demasiados fallos; y cada día trae nuevas pruebas de que nuestros usos de la energía fortalecen a nuestros adversarios y ponen en peligro el planeta.
A los habitantes de los países pobres: nos comprometemos a trabajar a vuestro lado para conseguir que vuestras granjas florezcan y que fluyan aguas potables; para dar de comer a los cuerpos desnutridos y saciar las mentes sedientas. Y a esas naciones que, como la nuestra, disfrutan de una relativa riqueza, les decimos que no podemos seguir mostrando indiferencia ante el sufrimiento que existe más allá de nuestras fronteras, ni podemos consumir los recursos mundiales sin tener en cuenta las consecuencias. Porque el mundo ha cambiado, y nosotros debemos cambiar con él". De las reflexiones antes esbosada podremos colegir las intenciones de este nuevo presidente. El tiempo será el mejor testigo.
YES WE CAN... YES WE CAN...YES WE CAN.

DIA DE LA VIRGEN ALTAGRACIA

Hoy 21 de enero los dominicanos de religión católica celebran el día de Nuestra Señora de la Altagracia o Virgen de la Altagracia. Es la festividad religiosa y popular más difundida en el país. Es patrona del pueblo dominicano, y en la Basílica de Higuey, dedican fiestas desde el día 12 de enero con novenas, culminando con misas, rezos, cantos, peticiones y aclamaciones, y sobre todo, una peregrinación hacia Higuey acompañada de salves y toque de atabales. La celebración del culto popular se realiza a nivel nacional.

martes, 20 de enero de 2009

UN DOLAR INMINENTE, UN BORBOTON DE SANGRE

"el día luminoso se resuelve en un dolar inminente. ¡ Un dolar ! He aquí el resultado.
Un borbotón de sangre .





















Silenciosa, terminante.
Sangre herida en el viento.
Sangre en el efectivo producto de amargura.
Este es un país que no merece el nombre de país.
Sino de tumba, féretro, hueco o sepultura.
Es cierto que lo beso y que me besa y que su beso no sabe mas que a sangre.




















Que día vendrá, oculto en la esperanza, con su canasta llena de iras implacables y rostros contraídos y puños y puñales.
Pero tened cuidado.
No es justo que el castigo caiga sobre todos.
Busquemos los culpables.
Y entonces caiga el peso infinito de los pueblos sobre los hombros de los culpables".
Fragmento del poema, "Hay un pais en el mundo ", Pedro Mir.




















domingo, 18 de enero de 2009

MATEO MORRISON :POETA Y ANIMADOR SOCIO CULTURAL

MATEO MORRISON Nació en Santo Domingo el 14 de abril de 1947. Poeta y activista cultural, ha dividido su quehacer intelectual entre la promoción cultural y la poesía. Corresponde dentro de la historia literaria dominicana a la generación de post – guerra, estudio Administración Cultural en el Centro Latino americano y del Caribe para el Desarrollo Cultural (CLACDEC), en Venezuela. Dirigió el suplemento literario Aquí del periódico La Noticia durante dos décadas y el Departamento de Difusión Artística y Extensión Cultural de la Universidad Autónoma de Santo Domingo, desde donde organizó numerosos encuentros culturales y fundó varios talleres literarios en diferentes puntos del país. También, fue consultor en Animación Socio Cultural para el proyecto de las Naciones Unidas y el desarrollo (PNUD), laboró como Director de Formación y Cooperación Técnica del Consejo Presidencial de Cultura. Es miembro de la junta directiva de la Unión de Escritores Dominicanos. Ha representado al país en congresos y encuentros literarios en América Latina, Europa y Asia. Su obra poética, tiene un fuerte acento de orientación social y política, ha sido difundida a través de la prensa nacional, Sus textos aparecen en la mayoría de las antologías poéticas nacionales y en varias extranjeras. Es importante destacar que como fundador y presidente de Espacios Culturales fuera invitado junto a otros escritores hispanoamericanos a incluir sus poesías en el libro editado por la Biblioteca del congreso en Washington, Estados Unidos, así como dejar grabada su poesías y voz en el archivo de la palabra.
BIBLIOGRAFÍA POÉTICA: Aniversario del dolor. Editora Universidad Autónoma de Santo Domingo, 1973. Visiones del transeúnte. Editora Universidad Autónoma de Santo Domingo, 1983; Si la casa se llena de sombras. Editora Universidad Autónoma de Santo Domingo, 1986. A propósito de imágenes. Editora Taller, 1991. Nocturnidad del viento/Voz que se desplaza. Editora Búho, 1996. 30 años de poesía y otros escritos. Santo Domingo: Editora Universidad Autónoma de Santo, 1999.
GRATITUD.
Ahora, de momento quiero significar ante el tiempo de la mirada, de cada uno de ustedes amigos lectores las deudas formativas en razón de pensamientos y estimulo que nos ha brindado este caro, respetado, amigo y hermano Mateo Morrison, quien nos ha enseñado el camino que transitamos.
Mateo, nos ha testimoniado en reiteradas ocasiones que el poeta requiere de una especial sensibilidad para ver la vida a través del arte y que su escala de motivaciones debe estar enraizada en una impostergable necesidad de expresión y comunicación, donde irradie su propia angustia existencial o mejor aun, a describir y explicar la sociedad y el mundo.
Apunta también, que escribir poesía resulta un tanto complicado, empero, la poesía moderna vale por la idea generadora y el lenguaje motor. Al manejo de estos dos elementos se debe la calidad de un buen texto literario.
Significa además, que es obvio que el contenido y la forma se unen íntimamente en una interacción dialéctica.
¿ Elegía o parábola ?
A Sagrario Díaz Santiago.
Que las fuerzas humanas en las que creo me ayuden en la empresa.
Quiero, en esta tierra quemada por las hambres.
En estos arboles secados por un sol implacables.
Encima de estos muros, tan ancianos, descoloridos y mugrientos.
En estas calles de mi barrio mas triste que la muerte.
Frente a mis hijos y a todos los hijos de los hombres mas sencillos.
Comprendido en una ciudad mas vieja que las otras y sin embargo,
carente de sociego.
En un país arrendado a traficantes de sudor... escribir la muerte
que tragó mi silencio bruscamente.
Contar una parábola tremendamente triste y desolable.
Hicieron varias balas en palacio y arriaron con tambores la vida
de una joven y las lágrimas no fueron mayores que la ira
y los hombres y mujeres y los niños y niñas de campos y ciudades
lanzaron majestuosas protestas agrietando las paredes.
Entonces dijeron condolerse los malvados
y tomaron lágrimas prestadas a los cocodrilos
y sin embargo, a nadie confundieron.
Y hay luto y hay ira incontenibles
y hay luces que nos dicen que el tiempo
de los justo no esta lejos.
Y hay luces que nos dicen que esta es una apertura
a la esperanza.
NO SOLO HOMBRES
No sólo hombres caen
sobre piedras
sobre hiervas,
sobre aceras
también niñas portadoras de inocencia
han caído junto a libros salpicados.
También niñas
que no conocieron lo difícil
de crecer paralelo a la tristeza,
presentaron sus labios escolares a la pólvora.
Y quien dice que sus cuerpos fragmentados
no aumentaron el dolor en la ciudad.
Y quien dice que con libros en el pecho,
dejarán de pasar día creciendo en sus amores
y quien niega que algún día
Cada piedra esté sobre otra piedra
Cada sonrisa esté sobre cada hombre
Cada sosiego esté sobre cada madre
Y cada niña esté, sin pólvora en los labios.

CANCIÓN ANTES DEL ODIO

Sé que antes del odio fue el amor

que las niñas ya doncellas

blandían sus sonrisas en los poblados

y el niño casi hombre regaba con dulces piropos la llanura.

Y preguntaran entonces

por qué tienen mis versos

este rastro de llanto recrecido.

Mi historia, es la historia de un niño

que despierta y advierte el mundo como el dolor instituido.

Que quisiera convertir en rosas y juguetes

todas las espinas de la tierra.

Quería decir:

que antes yo hablaba del correr de las estrellas,

de lo hermoso de la tarde formándose de nubes,

de la flor, del horizonte y de las aves.

Pero, desde hace poco

mis versos tienen un rastro de llanto recrecido

un crujir de dientes, un odio almacenado

desde que la siembra quedó trunca -o sea-

la muerte prematura de los niños

la fabrica creció alimentada

por el sudor y por la sangre

y la madre enlutó de lágrimas mi pecho

desde entonces

y a pesar de que antes que el odio fue el amor

mis versos tienen un rastro de llanto recrecido.

POEMA DEL DOLOR NO MERECIDO
No al silencio.
No a lo triste.
No a la angustia.
Sí a la gigante canción de la esperanza
que entonamos aunque la muerte nos persiga.
Si a los encendidos faroles
que llevamos como lámpara en el pecho.
Sí a nuestros amores,
aunque no sepamos
dónde recostaremos nuestros sueños.
No temas.
Donde uno de nosotros muera tragándose hasta el polvo,
se levantará una órbita de luz
que otro tomará para clarear el camino.
Por tanto,
no a tu llanto,
sí a tu risa,
no congojas,
sí a tus ojos de paloma,
contentivos de dichas.
AHORA SÉ QUE LA PATRIA NO ES UN LIBRO
HUBO UN TIEMPO
(a)

Hubo un tiempo en que la patria
fue el corazón de Duarte y unos libros.
Pero no pudo quedarse la patria en corazones.
Y a trabucazos y amor la conseguimos.
(b)
De nuevo la patria se ha arrinconado
en nuestros corazones
y en libros que resultan clandestinos.
(c)
Pero como la patria no es sólo libros
Amor y trabucazos
NUEVA PATRIA.
MADRE – LA ESPERANZA-

Si sobre los escombros y los muertos
colocaran banderas de esperanza,
no tendría que dolerte este domingo 26 de mayo.
Si en las vertientes de los ríos sembráramos
pensando en la victoria,
no tendrías que agigantar la noche con tus ojos.
Si camináramos seguros, crecidos de optimismo,
no tendrías que temer a los que matan
la sonrisa rudamente.
Si pudiéramos celebrar este día
reuniendo todas las madres....
no tendrías que derretir tus lagrimas en el piso.
Entonces no tendrías que hincarte
ante “santos” rígidamente colocados,
a pedirles un tiempo mejor para nosotros.
Y aunque sonrías y escondas tu dolor en las entrañas
no puedes engañarme, pues en tus ojos ya,
Se agigante la noche.

TIRANO

Devuélveme al menos
Las cenizas de uno de mis hermanos
y disminuiré en una diezmillonésima parte
La montaña de desprecio que te he erigido en mi corazón